Translation of "misure regolamentari" in English

Translations:

measures regulatory

How to use "misure regolamentari" in sentences:

3. Misure regolamentari La Commissione sta lavorando su un approccio graduale, in base al quale nel 2012 sono previste proposte e nel 2013 saranno possibili ulteriori misure specifiche.
The Commission will follow a staged approach: it is working on the proposals planned for 2012, with the intention that these are to be followed by other specific legislative measures towards the end of 2013.
La procedura garantisce alle autorità nazionali di regolamentazione ampio margine di manovra per garantire una concorrenza efficace ma impone loro di notificare alla Commissione le misure regolamentari.
This procedure gives national telecoms regulators considerable scope to achieve effective competition, but requires them to notify the Commission of regulatory measures.
Occorre proseguire con urgenza i lavori sulle loro caratteristiche principali e valutare con attenzione le questioni relative a condizioni di parità e agli impatti cumulativi delle varie misure regolamentari.
Further work is urgently required on their main features and issues of level playing field and cumulative impacts of various regulatory measures should be carefully assessed.
News Il Fondo Monetario Internazionale (FMI) ha invitato i regolatori di tutto il mondo a prestare attenzione al progetto Libra di Facebook e ad adottare tutte le opportune misure regolamentari.
121 Total shares News The International Monetary Fund (IMF) has called on global regulators to pay attention and take proper regulatory action regarding Facebook’s Libra.
Le reti da pallamano sono tutte con misure regolamentari e si suddividono nei seguenti tipi:
All the football nets are with regulated sizes and are available in the following types:
All'inizio di maggio, l'amministrazione generale delle dogane della Cina ha emesso l'amministrazione generale delle dogane sull'importazione di rifiuti americani di materie prime rischiando di avvertire in anticipo le misure regolamentari.
In early may, China's general administration of customs issued the general administration of customs on the import of American trash raw materials risk early warning notice of regulatory measures.
Il piano gioco, con misure regolamentari da torneo, è realizzato in materiali adatti a ottenere una buona qualità nel rimbalzo della pallina.
The top is made in materials allowing a good quality of the ball rebound and has an official competition size.
Il suo compito è rafforzare la stabilità finanziaria globale, coordinando l'attuazione, nel settore finanziario, di misure regolamentari, di vigilanza e di altra natura.
Its mandate consists of promoting international financial stability by coordinating regulatory, supervisory and other financial sector measures.
Ben curato con fondo in sabbia di quarzo e di misure regolamentari, esso è adatto anche alla disputa di tornei.
Well cared for with quartz sand floor and regulatory dimensions, it can also host tournaments.
Alla luce del principio della lex specialis, quando in conformità del diritto dell'Unione si applicano misure regolamentari più specifiche, queste prevalgono sui diritti e sugli obblighi minimi previsti dalla presente direttiva.
In the light of the lex specialis principle, when more specific regulatory measures in conformity with Union law apply, those should prevail over the minimum rights and obligations provided for in this Directive.
Organizzato da Diaman, società di consulenza indipendente leader nella ricerca quantitativa, l’evento fornirà una panoramica sullo sviluppo dell’approccio quantitativo attraverso l'analisi di modelli, strategie e misure regolamentari.
Organized by Diaman, an independent consultancy company leader in quantitative research, this event provided an overview of the development stage of quantitative methods through an in-depth analysis of models, strategies and relevant legal framework.
Infine, la ITF sosterrà le misure regolamentari incoraggiando il settore finanziario ad impegnarsi in attività più responsabili, orientate verso l’economia reale.
Finally, a common FTT would make financial markets more efficient, by steering them away from casino-type trading to more stable activities which support the real economy.
Organizzato da Diaman, società di consulenza indipendente leader nella ricerca quantitativa, l’evento ha fornito una panoramica sullo sviluppo dell’approccio quantitativo attraverso l'analisi di modelli, strategie e misure regolamentari.
Organised by Diaman, an independent consultancy company leader in quantitative research, this event provided an overview of the development stage of quantitative methods through an in-depth analysis of models, strategies and relevant legal framework.
Delle prove dimostrano che il governo non ha preso, in quel giorno, le misure regolamentari che avrebbero potuto impedire il moltiplicarsi degli attentati.
The evidence gathered would indicate that on that day the government failed to follow the statutory procedures that would have prevented the multiplication of the attacks.
RISERVATEZZA: YA EN TU CASA ANDALUCIA, SL garantisce la riservatezza dei dati personali conservati nei suoi archivi e adotta misure regolamentari che impediscono, per quanto possibile, la loro alterazione, perdita o accesso non autorizzato.
Notice.YA EN TU CASA ANDALUCIA, SL guarantees the confidentiality of personal data held on their files and take regulatory measures to avoid, insofar as possible, their alteration, loss, treatment or unauthorized access.
Modello per esterno, pieghevole, disponibile con piano gioco blu, con misure regolamentari da torneo, è indicato per l’uso ricreativo intensivo e per l’allenamento.
Outdoor tennis table, foldable with automatic compact locking mechanism, available with blue top, official competition size, ideal for intensive leisure use and training.
Questi obiettivi devono essere raggiunti mediante l'armonizzazione delle norme e delle condizioni di prestazione dei servizi, la liberalizzazione dei mercati di terminali, servizi e reti e l'adozione delle misure regolamentari necessarie.
These objectives are to be attained by means of harmonisation of standards and conditions for the provision of services, liberalisation of the terminals, services and networks markets and adoption of the regulatory measures required.
Oltre al cuscinetto anticiclico di capitale, quali altre misure regolamentari possono essere adottate per contenere i rischi sul mercato ipotecario e immobiliare?
Other than the countercyclical capital buffer, which regulatory measures serve to contain the risks on the mortgage and real estate markets? Print section
Nel settore vitivinicolo dovrebbero applicarsi alcune misure regolamentari, in particolare per ragioni connesse alla salute, alla qualità e alle aspettative dei consumatori.
Certain regulatory measures should apply in the wine sector, in particular for reasons of health, quality and consumer expectations.
Come fa il cittadino prestare attenzione alla sicurezza della corsa in ascensore? ”Quali sono le misure regolamentari per la scala mobile nel centro commerciale?
Elevator without qualified inspection certificate, can we safely ride? How does the citizen pay attention to the safety of the elevator ride? ”
25 – E in generale attraverso misure regolamentari.
25 – And by regulatory means in general.
La formulazione di una proposta sull'uso della rete broadband non è completa senza l'indicazione delle misure regolamentari eventualmente necessarie ad attuarla.
A formulation of a proposal relative to the use of broadband networks is not complete if the regulations needed in order to implement said proposal are not specified.
Entro 100 giorni deve essere adottata una serie di misure regolamentari, e auto-regolamentari, mirate a migliorare la trasparenza e la gestione prudenziale degli intermediari finanziari.
Within 100 days a number of regulatory, and self-regulatory, measures need to be approved, aimed at improving transparency and risk management.
Le possibili misure regolamentari sono discusse nella comunicazione "Prospettive del mercato interno del gas e dell'elettricità".
Options for regulatory measures are discussed in the Communication on “Prospects for the internal gas and electricity market”.
d) attuazione di tutte le misure regolamentari per la prevenzione e il controllo della rabbia, comprese le norme concernenti le importazioni;
(d) all the regulatory measures for the prevention and control of rabies have been implemented, including the rules on imports;
Queste obiettivi devono essere conseguiti grazie all'armonizzazione delle norme e delle condizioni relative alle prestazioni di servizi, alla liberalizzazione dei mercati dei terminali, servizi e reti e all'adozione delle necessarie misure regolamentari.
These objectives must be achieved by harmonising standards and conditions for the provision of services, liberalising the terminal equipment, services and networks markets and adopting the necessary regulatory measures.
3) I membri del SEBC adottano tutte le misure regolamentari, amministrative, tecniche e operative necessarie per garantire la protezione fisica e logica delle informazioni statistiche riservate.
3. The ESCB members shall take all the necessary regulatory, administrative, technical and organisational measures to ensure the physical and logical protection of confidential statistical information.
Negli ultimi mesi, inoltre, città, paesi ed istituzioni internazionali hanno introdotto dozzine di misure regolamentari sullo stesso tema.
Dozens of other regulatory measures have been introduced by cities, countries and international institutions across the world over the past months.
Anche la Svizzera ha adottato misure regolamentari in risposta alla crisi finanziaria.
Switzerland has also taken regulatory measures in response to the financial crisis.
Le autorità o gli organismi che ricevono informazioni statistiche riservate adottano tutte le misure regolamentari, amministrative, tecniche e organizzative necessarie per garantirne la protezione fisica e logica.
The authorities or bodies receiving confidential statistical information shall take all the necessary regulatory, administrative, technical and organisational measures to ensure the physical and logical protection of confidential statistical information.
Alcune delle misure regolamentari in vigore hanno inoltre ostacolato indebitamente le attività dei produttori competitivi.
Moreover, some of the existing regulatory measures have unduly constrained the activities of competitive producers.
misure regolamentari: seguono solitamente uno schema fissato dalle norme procedurali e possono stabilire requisiti specifici in relazione alle attività consentite, limitate o vietate nel sito;
Statutory measures usually follow a pattern laid down in law and can set specific requirements in relation to activities than can be allowed, restricted or forbidden in the site.
A4 – Raccolta, analisi e integrazione della documentazione relativa alla gestione dei siti Natura 2000 in Umbria e analisi delle misure regolamentari vigenti e eventuali ipotesi di aggiornamento
> collection and analysis of all documentation produced on the management of Natura 2000 sites in Umbria;
Misure regolamentari della federazione internazionale ITTF.
Regulatory measures of the International Federation ITTF.
Tre, le misure regolamentari massime del campo di gioco di questi tipi di biliardi: Standard Match cm. 260x130 - Demi Match cm.
The regulatory measures of the playing field of these types of billiards are Standard Match 260x130 cm, Demi Match 270x135, Grand Match 280x140 cm.
Le reti da Beach Volley sono tutte con misure regolamentari e si suddividono nei seguenti tipi:
Beach Volleyball nets are all made with regulated sizes available in the following types: -Polyethylene net
Le misure regolamentari dovrebbero essere attuate in maniera equilibrata, tale da assicurare condizioni di parità a livello globale.
Regulatory measures should be implemented in a balanced way that ensures a level playing-field globally.
Pratico e versatile dalle misure regolamentari ad un costo decisamente interessante.
Ideal for those who want a high quality ping pong and the regulatory measures at a very interesting price.
Inoltre il SEBC deve adottare tutte le misure regolamentari, amministrative, tecniche e organizzative necessarie a impedire la divulgazione o l’uso illegale dei dati statistici riservati.
Moreover, the ESCB must take all regulatory, administrative, technical and organisational measures that are necessary to protect confidential statistical information from unlawful disclosure or use.
0.68477511405945s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?